哆啦a梦大雄以前的名字?
-
诗文座圣斗士 评论
我的回答是,哆啦A梦,大雄以前的名字分别是哆啦A梦叫机器猫或者小叮当,大雄以前叫康夫。这里要解释说明一下,原著中,大雄的全名叫做野比大雄,小名叫做康夫,在国内引进时,首先用的是康夫这个小名,之后再配音的版本中逐渐改回用原著的名字大雄,哆啦A梦在原著中一直叫哆啦A梦,只是在国内引进时,叫他机器猫小或者小叮当,之所以有很多朋友们分不清大雄到底是胖虎还是康夫,是因为国内引进时,在最初的翻译是将胖虎翻译成大雄的,而胖虎实际在原著中的名字叫刚田武,小名是胖虎。
5个月前 -
箱宝贵宝和嘟宝 评论
哆啦a梦里的大雄一开始叫康夫,他是机器猫的主人。机器猫是康夫家的机器人,口袋中有各种千奇百怪的小工具,最经常用可以放在头顶能带人飞上天的竹蜻蜓。
康夫的三个小伙伴分别是喜欢暴力解决问题,经常被自己妈妈胖揍的大雄;身为富二代但是性格很欠揍的小强;以及康夫未来的妻子小静。
5个月前 -
大气荷叶UJ 评论
我见过国内最早的机器猫售价是九毛八。机器猫的译名最早就来自这个版本。各个主人公的名字分别是机器猫,野比,静子,强夫,大胖。
机器猫另外两个常用的译名,台湾那里的小叮当和央视的阿蒙其实都来自哆啦A梦。哆啦A梦是音译,直接翻译的话是铜锣卫门。叮当取自铜锣,阿蒙则是卫门的音译。
其他主要人物的名字因为没有汉字,大多数都是乱翻状态。
比如野比的名字のび太。没大没雄没康没夫,硬要翻的话只能翻成野比伸太。
强夫的日文スネ夫。字面意思是性格扭曲的人,和强完全不沾边。
静香的名字取自历史人物源义经爱妾静。静和静香日语里读音相同,都是しずか。考虑到名字的出处应该没有香,不过也无所谓就是。
胖虎的名字叫刚田武,也是主要人物里唯一有正确汉字写法的人物。常用的胖虎,大熊,大胖,技安等来自他的外号ジャイアン。是英语巨人的日语读法,取自棒球队巨人队。
5个月前 -
用户9076497603924 评论
哆啦A梦-机器猫-叮当-小叮当 野比大雄-野比康夫-叶大雄源 静香-静子-小静-宜静骨川小夫-强夫-牙擦仔胖虎-大胖-刚田武出木杉-小杉 胖妹-小珠野比玉子(大雄的母亲)-片冈玉子野比助(大雄的父亲)-大助-叶野比野比大雄野比大雄(日文名字为野比のび太,即野比伸太),一般称呼为大雄或叶大雄。
5个月前